-
1 jigger flea
n. ete gömülen pire -
2 jigger flea
n. ete gömülen pire -
3 jigger flea
n.Sandfloh -¨e m. -
4 jigger
jig·ger[ˈʤɪgəʳ, AM -ɚ]I. nII. vt AM▪ to \jigger sth etw fälschen* * *['dZɪgə(r)]n1) (= sieve) Schüttelsieb nt2) (US: measure) Messbecher für Alkohol: 1½ Unzen3) (= sandflea) Sandfloh m* * *jigger1 [ˈdʒıɡə(r)]A s1. Giguetänzer(in)2. SCHIFFa) Besan mc) Jigger m, Handtalje fd) Jollentau ne) kleines Boot mit Jollentakelung3. TECH Erzscheider m, Siebsetzer m4. TECH Rüttelvorrichtung f:b) Schleifmaschine f (für lithografische Steine)c) Dreh-, Töpferscheibe fd) Speicherkran me) ELEK Kopplungsspule f6. USa) kleiner Messbecher (für Cocktails), (etwa) Schnapsglas nb) kleines Whiskyglas8. US umg Dingsbums nB v/t besonders US umg eine Bilanz etc frisieren umg, manipulierenjigger2 [ˈdʒıɡə(r)] s ZOOL2. → academic.ru/12423/chigger">chigger 1* * *n.Jigger - m.Setzmaschine -n f. -
5 jigger
Isubst. \/ˈdʒɪɡə\/1) giggdanser2) måleglass for brennevin3) ( slang) dram4) ( sjøfart) skreddertalje, papegøyeseil, papegøyemast, jiggermast5) ( mineralogi) skakerist, sjakkel, kopling6) ( teknikk) redskap, hjelpemekanisme, jigger, sjablondreiemaskin7) (amer., hverdagslig) greie, sak, dings8) ( fiske) pilkII1) ( insektarten Tunga penetrans) sandloppe2) forklaring: larve fra en av flere arter midd i underordenen ProstigmataIIIverb \/ˈdʒɪɡə\/1) klusse med, rote med2) spolere -
6 jigger
jigger ['dʒɪgə(r)]1 noun(a) (spirits measure) mesure f (42 ml);∎ a jigger of gin/whisky un petit verre de gin/whisky(b) (golf club) fer m quatre(c) (in billiards) chevalet m, appui-queue m invfamiliar (break → TV, machine etc) bousiller -
7 nigua
f.chigoe, jigger flea, an insect found in tropical America, which burrows under the nails.* * ** * *sand flea, jigger* * *nigua nf1. [insecto] jigger;Chile, Perú, PRico Fampegarse como nigua to stick like glue;Ven Famcomer más que una nigua to eat like a horse* * *nigua nf: sand flea, chigger -
8 Sandfloh
m1. beach-flea2. beach flea3. chigger [Tunga penetrans]4. jigger flea [Tunga penetrans]5. jigger [Tunga penetrans]6. sand flea [Tunga penetrans]7. sand hopper8. sandhopper -
9 Sandfloh
-
10 sandloppe
subst. (zo) chigoe (flea), jigger (flea), sand flea -
11 ete gömülen pire
n. jigger flea, jigger -
12 pique
m.1 grudge (enfado).tener un pique con alguien to have a grudge against somebody2 rivalry.3 bounce. ( Latin American Spanish)4 resentment, pique.5 smooth hound.6 sand flea, harvest mite, harvest tick, chigger.7 piqué, piqué fabric.8 piquet, picquet.9 accelerated motion.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: picar.* * *1 (resentimiento) pique, grudge2 (rivalidad) rivalry, needle\a pique de about to* * *ISM1) (=resentimiento) resentment, pique; (=inquina) grudge; (=rivalidad) rivalry, competition2)echar a pique — [+ barco] to sink; [+ futuro, carrera] to wreck, ruin
irse a pique — [barco] to sink; [esperanza, familia] to be ruined
3)estar a pique de hacer algo — (=a punto de) to be on the point of doing sth; (=en peligro de) to be in danger of doing sth
5) LAm (=rebote) bounce, rebound7) And (=insecto) jigger fleaIISM (Naipes) spadesIII** SM [de droga] fix **, shot ** * *1)a pique: el camino bajaba a or (Méx) en pique the road down was very steep; una caída a or (Méx) en pique hasta el mar a vertical o sheer drop to the sea below; a pique de on the point of, about to; irse a pique barco to sink; negocio to go under, to founder; sus ilusiones se fueron a pique — her hopes were dashed
2) (fam)a) (enfado, resentimiento)b) ( rivalidad) rivalry, needle3)a) ( carta) spade4) (arg) ( de droga) fix (sl)5) (Auto) acceleration, pick-up (AmE)pegarse un pique — (Chi fam)
me pegué el pique hasta allá y no estaba — I trailed o traipsed all that way and he wasn't there (colloq)
6) (AmL) ( rebote)7) (Chi) (Min) mine shaft* * *----* a pique = sinking.* a punto de irse a pique = on the rocks.* echar a pique = scuttle.* irse a pique = bite + the dust, give up + the ghost, come + unstuck, go + pear-shaped, go + kaput, be kaput, go + haywire, go down + the tube, go down + the drain, be up the spout.* * *1)a pique: el camino bajaba a or (Méx) en pique the road down was very steep; una caída a or (Méx) en pique hasta el mar a vertical o sheer drop to the sea below; a pique de on the point of, about to; irse a pique barco to sink; negocio to go under, to founder; sus ilusiones se fueron a pique — her hopes were dashed
2) (fam)a) (enfado, resentimiento)b) ( rivalidad) rivalry, needle3)a) ( carta) spade4) (arg) ( de droga) fix (sl)5) (Auto) acceleration, pick-up (AmE)pegarse un pique — (Chi fam)
me pegué el pique hasta allá y no estaba — I trailed o traipsed all that way and he wasn't there (colloq)
6) (AmL) ( rebote)7) (Chi) (Min) mine shaft* * ** a pique = sinking.* a punto de irse a pique = on the rocks.* echar a pique = scuttle.* irse a pique = bite + the dust, give up + the ghost, come + unstuck, go + pear-shaped, go + kaput, be kaput, go + haywire, go down + the tube, go down + the drain, be up the spout.* * *Aa pique: el camino bajaba a pique the road down was very steepel barco se fue a pique the boat sankuna caída a pique hasta el mar a vertical o sheer drop to the sea belowtrató de impedir que el negocio se fuera a pique he tried to stop the business from going undersus ilusiones se fueron a pique her hopes were dashedechó a pique el matrimonio it ruined o wrecked their marriagea pique de on the point of, about tolas correas estaban a pique de romperse the straps were on the point of snapping o were about to snapB ( fam)1(enfado, resentimiento): son piques entre amigos, sin importancia they're just petty quarrels between friendstuvieron un pique por lo de la herencia they fell out over the inheritanceno es nada más que un pique de los suyos, ya se le pasará it's just one of his fits of pique, he'll get over it2 (rivalidad) rivalry, needle1 (carta) spadesalió a los piques he shot out at top speed o at breakneck speed ( colloq)darse or pegarse un pique ( Chi fam): ¿por qué no se da un pique por aquí? why don't you come around o pop over? ( colloq)me pegué el pique hasta su oficina y no estaba I trailed o traipsed all the way over to his office and he wasn't there ( colloq)Fla pelota dio tres piques the ball bounced three times* * *
Del verbo picar: ( conjugate picar)
piqué es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
pique es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
picar
pique
piqué
picar ( conjugate picar) verbo transitivo
1
[abeja/avispa] to sting;
una manta picada por las polillas a moth-eaten blanket
‹ enemigo› to peck
◊ solo quiero pique algo I just want a snack o a bite to eat
f) (Taur) to jab
2
‹cebolla/perejil› to chop (up)
‹ pared› to chip;
‹ piedra› to break up, smash
3 ‹dientes/muelas› to rot, decay
verbo intransitivo
1
2
◊ me pica la espalda my back itches o is itchy;
me pican los ojos my eyes sting
3 (AmL) [ pelota] to bounce
4 (RPl arg) (irse, largarse) to split (sl);◊ piquele (Méx fam) to get a move on (colloq)
picarse verbo pronominal
1
[manguera/llanta] to perish;
[cacerola/pava] to rust;
[ ropa] to get moth-eaten
[ vino] to go sour
2 [ mar] to get choppy
3 (fam) ( enfadarse) to get annoyed;
( ofenderse) to take offense
pique sustantivo masculino
1
a pique de on the point of, about to;
irse a pique [ barco] to sink;
[ negocio] to go under
2 (fam)a) (enfado, resentimiento):
3
b)
picar
I verbo transitivo
1 (carne) to mince
2 (cebolla, ajo, etc) to chop up
3 (hielo) to crush
4 (una avispa, abeja) to sting: me picó un escorpión, I was stung by a scorpion
5 (una serpiente, un mosquito) to bite
6 (tarjeta, billete) to punch
7 (piedra) to chip
8 (papel) to perforate
9 (comer: las aves) to peck
(: una persona) to nibble
picar algo, to have a snack/nibble
10 fam (incitar) to incite
11 fam (molestar) to annoy
12 (curiosidad) me picó la curiosidad, it aroused my curiosity
II verbo intransitivo
1 (pez) to bite
2 (comida) to be hot
3 (escocer, irritar) to itch: este suéter pica, this sweater is very itchy
me pica la mano, my hand is itching
4 fam (sol) to burn, scorch: hoy pica el sol, the sun is scorching today
pique sustantivo masculino
1 fam (rivalidad) rivalry, needle: hay un pique entre ellos por ver quién nada mejor, there's rivalry among them as to who is the best swimmer
2 fam (resentimiento, enfado) resentment, grudge: tuve un pique con él y ya no me saluda, we had a falling out and now he doesn't speak to me
♦ Locuciones: irse a pique (un barco) to sink
(un plan) to fall through
(un negocio) to go under
' pique' also found in these entries:
English:
boat
- chop up
- dog
- founder
- wall
- bounce
- crash
- fall
- jab
- sheer
- sink
* * *♦ nmtener un pique con alguien to have a grudge against sb;su pique dura ya un año it's already a year since they fell out3.[negocio] to go under; [plan] to failirse a pique [barco] to sink;4. Am [rebote] bounce;después de dos piques, la pelota se salió de la cancha the ball bounced twice before going outeste auto no tiene nada de pique this car's got no acceleration♦ a los piques loc advRP Fam [muy rápido] in a hurry* * *m1 ( disgusto) resentment2 ( rivalidad) rivalry3:irse a pique MAR sink; fig go under, go to the wall;echar a pique MAR sink; fig ruin, wreck4 L.Am.de pelota bounce* * *pique nm1) : pique, resentment2) : rivalry, competition3)a pique de : about to, on the verge of4)irse a pique : to sink, to founder -
13 البرغوث الوالج
1) chigo 2) chigoe 3) chigoe flea 4) jigger flea -
14 chigger
1) forklaring: larve fra en av flere arter midd i underordenen Prostigmata2) ( insektarten Tunga penetrans) sandloppe -
15 sandloppa
substantiv1. sandloppe (jigger flea) (zoologi m.m.) -
16 pulce
f flea* * *pulce s.f. flea: pulce d'acqua, ( Daphnia pulex) water-flea; pulce di mare, ( Talitrus locusta) sand-hopper (o beach-flea); pulce penetrante, ( Tunga penetrans) chigoe (o jigger o amer. chigger) // sei noioso come una pulce, you're a pest // mettere una pulce nell'orecchio a qlcu., (fig.) to arouse s.o.'s suspicions (o doubts) // il gioco della pulce è il mio preferito, tiddlywinks is my favourite game // mercato delle pulci, flea market // una stoffa color pulce, a puce fabric.* * *['pultʃe] 1.sostantivo femminile zool. flea2.sostantivo maschile e aggettivo invariabile (colore) puce••mettere la pulce nell'orecchio a qcn. — = to arouse sb.'s suspicions
fare le -i a qcn. — to pick holes in sb.'s work
* * *pulce/'pult∫e/I sostantivo f.II m. e agg.inv.(colore) pucemettere la pulce nell'orecchio a qcn. = to arouse sb.'s suspicions; fare le -i a qcn. to pick holes in sb.'s work. -
17 блоха песчаная
1) Biology: chigoe (Tunga penetrans), chingoe (Tunga penetrans), jagger (Tunga penetrans), jigger (Tunga penetrans)2) Medicine: sand flea3) Entomology: Tungal penetrans, chigoe (лат. Tungal penetrans), jig (Sarcopsylla penetrans), jigger (Sarcopsylla penetrans) -
18 tekenya
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tekenya[English Word] itch[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tekenya[English Word] shake[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tekenya[English Word] tickle[Part of Speech] verb[Swahili Example] aliendelea kumtania, akimfinya na kumtekenya [Muk]------------------------------------------------------------[Swahili Word] tekenya[Swahili Plural] matekenya[English Word] cf. tekenywa[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] tekenya[Swahili Plural] matekenywa[English Word] chigger[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] tekenya[Swahili Plural] matekenya[English Word] flea (burrowing)[English Plural] fleas[Part of Speech] noun[Class] 5/6an[Terminology] entomology------------------------------------------------------------[Swahili Word] tekenya[Swahili Plural] matekenya[English Word] sand flea[English Plural] sand fleas[Part of Speech] noun[Class] 5/6an[Swahili Example] ( = funza)[Terminology] entomology------------------------------------------------------------[Swahili Word] tekenya[Swahili Plural] matekenya[English Word] jigger[English Plural] jiggers[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------ -
19 برغوث النمل
بُرْغُوثُ النّمْل (حشرة)chigoe, chigoe flea, chigger, jigger, sand flea
См. также в других словарях:
jigger flea — Jigger Jig ger (j[i^]g g[ e]r), n. [A corrupt. of chigre.] 1. (Zo[ o]l.) A species of flea ({Tunga penetrans}, or {Sarcopsylla penetrans}, or {Pulex penetrans}), which burrows beneath the skin; called also {jigger flea}. See {Chigoe}. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
jigger flea — noun Etymology: jigger (III) : chigoe … Useful english dictionary
jigger flea — chigoe … Medical dictionary
Jigger — Jig ger (j[i^]g g[ e]r), n. [A corrupt. of chigre.] 1. (Zo[ o]l.) A species of flea ({Tunga penetrans}, or {Sarcopsylla penetrans}, or {Pulex penetrans}), which burrows beneath the skin; called also {jigger flea}. See {Chigoe}. [1913 Webster] 2.… … The Collaborative International Dictionary of English
Jigger — The term jigger may refer to: *An ethnic slur for black people; see List of ethnic slurs#J *A Handcar, a hand operated railway car *A Jigger (bartending), a measure of alcoholic beverage ingredients, and the tool used to measure them. *A jigger… … Wikipedia
jigger — jigger1 /jig euhr/, n. 1. a person or thing that jigs. 2. Naut. a. the lowermost sail set on a jiggermast. b. jiggermast. c. a light tackle, as a gun tackle. 3. any of various mechanical devices, many of which have a jerky or jolting motion. 4.… … Universalium
jigger — (n.) 1.5 ounce shot glass, 1836, American English, in early use also of the drink itself, from jigger illicit distillery (1824), of unknown origin; or else perhaps from jigger, a 1756 alteration of CHIGGER (Cf. chigger) tiny mite or flea. As a… … Etymology dictionary
flea — /flee/, n. 1. any of numerous small, wingless bloodsucking insects of the order Siphonaptera, parasitic upon mammals and birds and noted for their ability to leap. 2. either of two common fleas of the genus Ctenocephalides, the very small, black… … Universalium
flea — Synonyms and related words: broad jumper, bucking bronco, buckjumper, cat flea, chigoe, cockroach, crab, dog flea, frog, gazelle, goat, grasshopper, grayback, high jumper, hopper, hurdle racer, hurdler, jackrabbit, jigger, jumper, jumping bean,… … Moby Thesaurus
jigger — Synonyms and related words: affair, angler, article, artifact, cat flea, chigoe, cockroach, concern, crab, dibber, dibbler, dingus, dofunny, dog flea, dohickey, dojigger, dojiggy, domajig, domajigger, doodad, dowhacky, draft, dram, drench, drift… … Moby Thesaurus
jigger — Chigoe Chig oe, Chigre Chig re, n. [Cf. F. chigue, perh. fr. Catalan chic small, Sp. chico; or of Peruvian origin.] (Zo[ o]l.) A species of flea ({Tunga penetrans}, formerly {Pulex penetrans}), common in the West Indies and South America, which… … The Collaborative International Dictionary of English